Introduccion Sales / Ventas Team / EquipoAlmacenamientoTire Catalog Tire Accessory Wheel Rim Contact
Sales
1. Minimum order quantity is one container (20ft or 40ft). A 20ft container costs nearly the same to ship as a 40ft, resulting in higher unit shipping costs.
2. Capacity: A 40ft container holds about 1,000 passenger car tires, while a 20ft holds around 400.
3. We also supply tire accessories (valves, balance weights, repair patches, etc.), which can be shipped together with tires in the same container.?
TIRE ACCESSORY CATALOG DOWNLOAD
Ventas:
1. **Pedido M¨ªnimo:** Un contenedor (20 o 40 pies). El flete para un contenedor de 20 pies es casi igual al de 40 pies, lo que incrementa el costo de env¨ªo por unidad.
2. **Capacidad:** Un contenedor de 40 pies transporta aproximadamente 1,000 neum¨¢ticos para autos, mientras que uno de 20 pies tiene capacidad para unos 400.
3. **Productos Complementarios:** Tambi¨¦n suministramos accesorios para neum¨¢ticos (v¨¢lvulas, contrapesos, parches de reparaci¨®n, etc.), que pueden enviarse en el mismo contenedor que los neum¨¢ticos.
DESCARGAR CAT¨¢LOGO DE ACCESORIOS
Ventes :
1. Quantit¨¦ minimale de commande : un conteneur (20 pieds ou 40 pieds). Le co?t d'exp¨¦dition d'un conteneur de 20 pieds est presque identique ¨¤ celui d'un conteneur de 40 pieds, ce qui entra?ne un co?t de transport unitaire plus ¨¦lev¨¦.
2. Capacit¨¦ : Un conteneur de 40 pieds peut contenir environ 1 000 pneus de voiture, tandis qu'un conteneur de 20 pieds en contient environ 400.
3. Nous fournissons ¨¦galement des accessoires pour pneus (valves, plombs d'¨¦quilibrage, rustines de r¨¦paration, etc.), qui peuvent ¨ºtre exp¨¦di¨¦s dans le m¨ºme conteneur que les pneus.
T¨¦L¨¦CHARGER LE CATALOGUE D'ACCESSOIRES POUR PNEUS
Payment terms
30% advance payment before shipment.
Remaining 70% due once the container is shipped.
Full payment required for telex release of Bill of Lading.
Buyer takes delivery at destination port.
T¨¦rminos de Pago:
30% de pago por adelantado antes del embarque.
El 70% restante vence una vez que el contenedor sea embarcado.
Se requiere el pago completo para la liberaci¨®n telegr¨¢fica del Conocimiento de Embarque.
El comprador toma posesi¨®n de la carga en el puerto de destino.
Conditions de Paiement :
30 % de paiement anticip¨¦ avant l'exp¨¦dition.
Les 70 % restants sont dus une fois le conteneur charg¨¦ ¨¤ bord.
Le paiement int¨¦gral est requis pour la lib¨¦ration t¨¦l¨¦graphique du Connaissement.
L'acheteur prend livraison de la marchandise au port de destination.
Shipping Lines
South America: Primarily Hapag-Lloyd.
Central America: Primarily CMA CGM.
Cargo Tracking: The consignee can track shipment status and estimated arrival directly on the respective carrier's website.
L¨ªneas de Transporte:
Am¨¦rica del Sur: Principalmente Hapag-Lloyd.
Am¨¦rica Central: Principalmente CMA CGM.
Seguimiento de Carga: El consignatario puede rastrear el estado del env¨ªo y la hora estimada de llegada directamente en el sitio web del transportista correspondiente.
Lignes de transport :
Am¨¦rique du Sud : Principalement Hapag-Lloyd.
Am¨¦rique centrale : Principalement CMA CGM.
Suivi de la cargaison : Le destinataire peut suivre l'¨¦tat de l'exp¨¦dition et l'heure d'arriv¨¦e estim¨¦e directement sur le site Web du transporteur concern¨¦.

Warranty
All tires are covered by a one-year warranty from the date on the bill of lading.
In case of a quality issue, customers must submit photos clearly showing the tire ID and the damage to both inner and outer sides.
If the issue is verified as non-operational, we will compensate based on the remaining tread wear.
Garant¨ªa:
Todos los neum¨¢ticos cuentan con una garant¨ªa de un a?o a partir de la fecha del conocimiento de embarque.
En caso de un problema de calidad, el cliente debe proporcionar fotograf¨ªas que muestren claramente la identificaci¨®n del neum¨¢tico y el da?o en ambos lados (interior y exterior).
Si se verifica que el problema no es causado por un error operativo, compensaremos en funci¨®n del desgaste restante de la banda de rodadura.
Garantie :
Tous les pneus b¨¦n¨¦ficient d'une garantie d'un an ¨¤ compter de la date du connaissement.
En cas de probl¨¨me de qualit¨¦, le client doit fournir des photos montrant clairement l'identification du pneu ainsi que les dommages sur les faces int¨¦rieure et ext¨¦rieure.
Si le probl¨¨me est confirm¨¦ comme non-op¨¦rationnel, nous compenserons en fonction de l'usure restante de la bande de roulement.